小人国游记(一)_3000字
我是父亲四个儿子中的第三个,他在诺丁汉郡拥有一个小庄园。 当我十四岁时,他送我去剑桥大学。 我在那里学习了三年,然后给伦敦著名的外科医生贝茨先生当了学徒。 父亲时不时地给我寄一些钱,我用这些钱去学习航海和其他对旅行者有用的科目,因为我一直相信有一天我也有机会踏上旅程。 三年后,我的导师贝茨先生推荐我到“燕子”号船上担任外科医生。 我在这艘船上工作了三年。 当我回来后,我定居在伦敦。 我买了一座小房子,并与针织品商人埃德蒙·伯顿先生的女儿玛丽·伯顿小姐结婚。 然而,两年后,我的导师贝茨去世了。 由于朋友很少,我的生意逐渐不景气,所以我决定再次出海。 经过几次航行后,我接受了当时在南太平洋航行的羚羊号船主威廉·普里查德船长的邀请。 1699年5月4日,我们从布里斯托尔起航。起初,我们的航行非常顺利,但在前往东印度群岛的途中,范迪门斯岛西北部刮起了一场强烈的风暴。 十二名船员因过度劳累和饮食不良而死亡,幸存下来的人都极其虚弱。 11月5日,那里大雾弥漫,水手们在距船一百二十码处发现了一块礁石。 然而风太大了,我们的船被直接吹向礁石,船体立即散架。 包括我在内的六名船员将救生艇放入海中,脱离了船。 我们只划了九英里就失去了力气,不得不让海浪控制我们。 大约半个小时后,突如其来的大风把船掀翻了。 我在船上的同伴以及那些在岩石上逃脱或留在船上的人怎么样了,我无从得知,但我得出的结论是他们都失踪了。 而我自己,则任凭风浪前行。 当我还有力气扑腾几下时,我发现水已经不在头顶了,风也减弱了很多。 晚上八点,我终于到了岸边。 我朝岛上走了大约半英里,但没有发现有人居住的迹象。 我实在是太累了,而且天气又那么热,真想倒头就睡。 我躺在草地上。 草又短又软。 我睡得很香大约九个小时后,当我醒来时,天刚刚亮。 我想站起来,却无法动弹。 当我仰面躺着的时候,我发现我的胳膊和腿都被牢牢地绑在了地上,而我又长又密的头发也被同样地绑住了,只能向上看。 天气越来越热,阳光刺痛了我的眼睛。 我听到周围有骚动,但除了天空什么也看不见。 过了一会儿,我感觉左腿上有一个活物在动。 它轻轻地向前移动,越过我的胸口,几乎到达我的下巴。 我低头一看,只见一个身高不足六寸的男子,手持弓箭,背着箭袋。 与此同时,我注意到至少有四十个同类在跟着他。 我大吃一惊,大吼一声,他们都转身就跑。 他们中的一些人从我腰上跳下来时受伤了。 但他们很快就回来了,其中一个还特意跑到能看清我整张脸的地方,向我举起双手,露出敬佩的表情。 我一直躺在那里,非常难受,最后经过奋力挣扎,我成功地把绑住我左臂在地上的绳子拔了出来。 同时我用力一拉,虽然疼得要命,但我还是把绑着头发的绳子松开了一点,这样我的头就可以转动两寸了。 但还没等我抓住他们,他们又逃跑了。 我听到他们喊叫,然后我感觉一百多支像针一样的箭射到了我的左手上。 这还不够,他们又向空中开了几枪,有的打在我脸上。 我赶紧用左手捂住脸。 箭雨过后,我痛苦地呻吟着。 我再次挣扎着想要逃脱,他们向我射出的箭比之前更加猛烈,有几个人还想用长矛刺我,幸好我穿着皮夹克,他们刺不到。 这时,我想最安全的办法就是静静地躺到晚上,因为我的左手已经解开,我可以很容易地重获自由。 至于居民,我想他们都和我看到的那个家伙一样大。 就算他们带了最强大的军队来跟我战斗,我也打不过他们。 这些人见我安静了,便停止了射箭,但从他们听到的声音来看,我知道他们的人数又增加了。 距离我大约四码的地方,他们敲敲打打了一个多小时,好像在忙着什么。 在钉子和绳子允许的范围内,我把头转向那个方向,发现了一个一英尺半高的平坦平台。平台从地面升起,有两三个梯子可以爬上平台。 其中一个看起来有点地位的人,站在讲台上给我讲了很长一段话,但我一句也听不懂,虽然从他的神态中我可以看出他有时是在威胁。 我,有时候他的语气里流露出怜悯和善意,我用最顺从的语气回应他。 这时,我已经很饿了,不禁流露出不耐烦的神情。 我时不时地将手指放到嘴边,表示我想吃东西。 他显然明白我的意思,于是从台上下来,吩咐在我的两侧架上几把梯子。 然后一百个居民把装满食物的篮子送到我嘴里。 国王收到我的消息后下令立即送出。 食物中的腿肉和肩肉与羊肉相似,但比云雀的翅膀要小。 我一口能吃两三片,面包也三口吃完。 他们以最快的速度为我提供食物,同时对我的胃口感到惊讶。 然后我表示想喝水,但他们估计一点水都不够。 他们巧妙地把最大的一个桶吊起来,滚到我手里,撬开桶盖。 我喝掉了整桶水——这对我来说太容易了,因为桶里的水还不到半品脱。 然后他们又给我拿来一桶,让我把它全部喝掉。 我说我想多喝点水,但是他们没有水给我喝了。 然而,我对这些大胆的小家伙已经没有什么要求了。 尽管我的一只手是空出来的,他们还是冒着爬到我身上走来走去的危险。 并因恐惧而颤抖。 过了一会儿,国王派来了一位高级官员。 阁下带着大约十几名侍从,从我的右小腿上爬起来,来到我的面前。 他讲了大约十分钟,还不时用手指向前指。 后来我才明白,他指的是半里之外的京城,国王已经下令将我送往京城。 我用解开的左手做了一个手势——将左手放在右手上(越过主的头,以免伤害他和他的追随者),向他们表明我想要自由。 他似乎明白了我的意思,因为他摇了摇头表示不同意,然后举起手做了一个手势,让我知道我可以在那里过上衣食无忧的生活,受到很好的待遇。 。 这时,我再次试图挣脱,但我感觉脸上和手上的箭伤还在。很痛,有的已经长出脓包了,我看到敌人越来越多。 我只好做出手势,让他们明白,他们可以对我做任何他们喜欢做的事。 然后他们在我的脸上和手上涂抹了一种芳香的药膏,几分钟后,所有的箭伤都消失了。 饥饿和疼痛消失了,我昏昏欲睡。 后来我被告知我睡了大约八个小时。 这并不奇怪,因为医生们按照国王的命令,在我喝的水中混入了安眠药。 看来我上岸后,被发现躺在地上,有人向国王报告了此事,国王于是决定按照上述方式把我绑起来(这是在晚上我睡着的时候做的),然后决定 为了送我去,我备了充足的酒肉,准备了机器,送我去京城。 五百名木匠和工程师立即开始建造这台机器。 它是一个木架,高三尺,长约七尺,宽四尺,装有二十二个轮子。 然而,困难在于如何把我举起来并放在机器上。 为此竖起了八十根柱子,然后工人们将非常坚固的绳子绑在绑着我脖子、手、身体和腿的绷带上,绳子的另一端穿过固定在柱子上的滑轮。 九百个最强壮的人一起拉动绳子。 不到三个小时就把我抱起来放到车上。 我还被紧紧地绑在车上。 一千五百匹最高的皇家马匹,每匹高约四英寸半,拖着我朝首都走去。 但当他们做完这一切后,我就陷入了沉睡,出发后四个小时都没有醒来。 到了京城之后,国王和大臣们都出来迎接我们,但是大臣们却不想让国王陛下冒险爬到我的身上。 骑兵队停在了一座古庙前,这恐怕是整个王国最大的庙宇了。 国王决定将我暂时安置在这里。 他们在门口绑了九十一条铁链,因为我可以很容易地从那里爬出来,就像女式手表上的装饰链一样,铁链的另一端绑在我的左腿上,然后用三十六条锁住铁链。 锁。 工人们发现我根本无法挣脱,就把绑着我的绳子全部剪掉了。 我站了起来,感到前所未有的沮丧,但那些看到我站起来行走的人却感到无比惊讶和惊愕。 那场面简直无法用言语形容。 束缚我左脚的铁链大约有两码长,让我可以在前后两个半圆内自由活动。自由也让我可以爬进寺庙并完全躺在里面。 穿着极其奢华的国王从大臣们中向我走来,用钦佩的目光看着我,但仍然与我保持着距离。 他比其他大臣都高,大约有我指甲盖的长度,仅此一点就足以让见到他的人肃然起敬。 另外,他的相貌优雅,威严。 为了更好地看到他,我侧身躺着,脸朝向他,而他站在离我只有三码远的地方。 但我也多次把他捧在手上,所以我能清楚地看到他。 他的服装很简单,但头上却戴着一顶镶满宝石的浅金色头盔,头盔上还插着一根羽毛。 他手里拿着一把剑,如果我挣脱了束缚,他可以用它来自卫。 这把剑长约三英寸,剑柄是金制的,上面镶嵌着钻石。 他的声音很高,但发音清晰。 即使我站起来也能听得很清楚。 国王不时对我说话,我也回答他,但彼此都听不懂对方的话。